The red moon hangs low, and beasts rule the streets. Are we left no other choice, than to burn it all to cinders?
Название: Chasing After You
Автор: alliterationhor
Оригинал: alliterationhor.livejournal.com/
Перевод: VardaElbereth aka Цветок Коноплянника
Бета: Shinigami
Фэндом: Tsubasa RC
Пейринг: КуроФай
Рейтинг: авторский PG, для особо чувствительных – PG-13
Дисклеймер: Всё принадлежит CLAMP и автору
Примечание автора: разбить и перемешать с щепоткой флаффа и капелькой агнста. Взбить венчиком.
Еще одно примечание: названиеукрадено позаимствовано из песни Hanging by a Moment by Lifehouse.
Примечание переводчика: это - по просьбе одного замечательного человека. Хэл, всё для тебя
читать дальше Для себя Курогане решил, что это – самый ужасный мир из всех посещённых ими.
Здесь женщины носили брюки и рубашки. А мужчины… мужчины носили платья.
Курогане ненавидел этот мир.
Для Сакуры было не так всё плохо, она весьма мило смотрелась в одежде этого мира.
Шаоран смирился с переменами со всем возможным чувством собственного достоинства, после того как Фай резонно заметил, что все мужчины так одеваются, и над ним будут смеяться, только если он не наденет платье.
Естественно, у Фая проблем с одеждой не возникло вообще.
Как бы Курогане ни отказывался признать это – Фай действительно неплохо выглядел.
На нём было длинное голубое платье, соблазнительно облегающее стройную фигуру. Пышная юбка практически мела пол, а длинные прозрачные рукава слегка искрились. Даже без крыльев и груди он выглядел, как волшебная принцесса из какой-то сказки.
Курогане понимал, что ни одно платье никогда не будет сидеть на нем самом так же хорошо.
- Куро-пон, - сказал ему Фай, подталкивая его к примерочной кабинке, – у тебя есть три выхода. Первый: ты надеваешь платье, как это делают все мужчины в этом мире. Второй: мы покупаем тебе лифчик и набиваем его, так что ты будешь похож на девушку и сможешь носить брюки. Третий – ты остаёшься в номере гостиницы, в то время как мы вчетвером ищем перо. И кто знает, сколько времени займут у нас поиски, если Куро-ко не будет помогать нам. Возможно, это будет очень, очень долго…
Курогане ненавидел те моменты, когда Фай оказывался прав.
И поэтому сейчас Курогане примерял платья и (он не назвал бы это "показом") позволял остальным увидеть, что получилось, и выбрать уже, наконец, что-то подходящее.
Шаоран и Сакура хотя бы не смеялись над ним, и это было слабым утешением. Шаоран – из уважения и совсем немного – из-за чувства самосохранения. Сакура – из уважения и сочувствия к нему.
К несчастью, Фай не обладал ни одним из этих качеств:
- Мы все еще не померили красное!
- Я не собираюсь надевать красное.
- Нет, ты наденешь его! Завтра – официальный ужин, и ты просто обязан быть в чем-то эффектном!
- Ты только что сказал «эффектном»?!
- Но красное платье именно такое!
Курогане проклял все и вся, но, в конце концов, нехотя надел длинное красное платье.
- Оно как раз, - сказал он из-за ширмы. Похоже, что иного выхода, кроме того как продефилировать в нём на радость глупому магу, не было.
Занавеска была отдёрнута, и не кем иным, как этим идиотом.
- Ой, Куро-тан, - запричитал он. – Ты не сможешь узнать, подходит ли оно тебе, пока не застегнёшь его!
- Не могу дотянуться, - проворчал тот.
Фай схватил воина за руку и вытащил из кабинки, затем развернул его и застегнул молнию на платье; встал перед ним и затуманенными глазами оглядел с головы до ног.
Платье было длинное, до щиколоток. Переливчато-красное на груди, плавно переходящее в насыщенно-бордовое на талии и с совсем чёрным подолом. А еще на груди были рассыпаны блёстки (которые Курогане презирал всем своим существом), спускавшиеся вниз, на талию и юбку. Хорошо хоть, декольте было весьма скромным, но по плечам висела бахрома.
Фай, кажется, был слишком потрясён, чтобы сказать хоть что-то, и Курогане был этому рад.
- Курогане-сан прекрасно выглядит, - оценила Сакура.
Что касается Шаорана, то было похоже, что он вообще потерял дар речи. Причём надолго.
- Куро-сама… - только и смог прошептать Фай. Затем расплылся в широкой улыбке, каким-то образом одновременно смотря на него чуть ли не с вожделением. – Да Куро-сама симпатяжка!!!
- Симпатяжка, симпатяжка! Симпатяжка! – с энтузиазмом заверещала Мокона.
Сакура и Шаоран благоразумно промолчали.
- Ага, Куро-тян покраснел! Ну разве он не очарователен?
«Очарователен» - явно не то слово, которое бы Шаоран или Сакура употребили в данном случае. «Кровожаден» - было бы гораздо точнее.
- И да, Куро-пон, - Фай развернул воина лицом к зеркалу в полный рост и начал суетиться вокруг, оправляя бахрому. – Я уверен, на завтрашнем приёме на тебя положит глаз как минимум половина всех девушек! Так что ты прекрасно знаешь, что даже если она закажет тебе напиток, или ужин – пусть даже омаров! – дело ни в коем случае не должно дойти до постели. Понял?
Курогане выбросил руку вперёд, чтобы схватить Фая, но маг с лёгкостью уклонился, изогнувшись.
- Иди-ка сюда, - угрожающе зарычал Курогане, - сейчас я тебя убью!
- Эй, эй! – Фай юркнул за Сакуру и слегка нагнулся, используя её как щит. – Ты же не убьёшь меня прямо на глазах у принцессы, верно? Наверняка в кодексе поведения воинов говорится об этом!
Курогане взревел:
- Воины не прячутся за женскими юбками!
Все они знали, что за этим последует.
- Куро-тян – единственный, кто здесь в юбке, - поправил Фай.
- Но у меня все ещё есть мой меч, - напомнил ему Курогане, извлекая Сохи из ножен. Затем бросил взгляд на Шаорана.
Тот понимающе кивнул и осторожно придвинул принцессу к себе, подальше от линии огня.
Курогане сделал выпад, и Фай отскочил, засмеялся:
- Нечестно! Предатель! – весело крикнул он Шаорану.
Шаоран и Сакура проследили за тем, как Фай выскочил из магазина с нисколько не отстающим от него Курогане.
- Не беспокойтесь! – бросил Фай кассиру. – Наши дети заплатят за вещи!
***
Мчавшийся перед ним Фай нырнул в переулок; Курогане отставал от него всего на несколько секунд. Но когда он последовал за ним, переулок был пуст. Оглядываясь по сторонам, он сделал несколько шагов, а затем посмотрел вверх.
Маг прижимался к пожарной лестнице несколькими этажами выше.
- Спускайся, - сказал Курогане.
- М-мм… Куро-му выглядит очень сердитым…
- Потому что я все еще злюсь на тебя, придурок.
- А еще у Куро-гава большой острый меч…
Курогане тяжело вздохнул, и Сохи вернулся в ножны.
- Хм…
Где-то вдалеке проревел гудок машины, и Курогане отвлёкся всего на секунду. Когда он вновь поднял голову, Фай уже исчез.
Курогане зарычал про себя и начал забираться по пожарной лестнице.
Он уже устал от этой игры, этих «догонялок». Устал от того, как Фай исчезал – и появлялся несколько часов спустя, когда прошло достаточно времени, чтобы он успокоился. Он устал от того, как Фай вёл себя – как будто ничего не случилось, как будто Курогане никогда не был настолько зол, чтобы гнаться за ним, как будто Фай никогда его не провоцировал.
Сейчас он был решительно настроен поймать этого чёртова мага.
Даже несмотря на то, что ему пришлось забираться наверх в этом искрящемся платье.
На крыше Фая нигде не было видно. Курогане медленно огляделся, проверил даже дверь на чердак – но она была закрыта: он убедился в этом, подёргав её.
Тогда он закрыл глаза, позволив своей интуиции указывать ему направление, и последовал за ней. Задержался у невысокого бордюра, ограничивающего край здания – с Фая сталось бы с лёгкостью перепрыгнуть на соседнюю крышу.
Но Курогане обернулся и будто припечатал ладони к стенам чердака, где Фай прятался в тени; руки оказались на плечах волшебника.
Глаза Фая были широко распахнуты в неподдельном изумлении. Однако он быстро взял себя в руки. Прикрыл глаза, и ленивая, сексуальная улыбка появилась на его губах; он поднял руки и обнял Курогане за плечи.
- Ну что ж… - промурлыкал Фай, - и вот ты меня поймал. Что же теперь будешь со мной делать? - спросил он, поднимая подбородок в своего рода приглашении. – Убьёшь меня?.. Или… поцелуешь?
Курогане наклонился, закрыл глаза и ответил страстным поцелуем.
- Знаешь, - пробормотал Фай, одной рукой обнимая воина чуть ниже талии, - ты действительно прекрасно выглядишь в этом платье…
- Однажды, - проворчал Курогане в ответ, - я тебя убью.
Фай рассмеялся ему в губы:
- М-м-м… Но поцеловать меня будет гораздо забавнее, я это гарантирую.
Автор: alliterationhor
Оригинал: alliterationhor.livejournal.com/
Перевод: VardaElbereth aka Цветок Коноплянника
Бета: Shinigami
Фэндом: Tsubasa RC
Пейринг: КуроФай
Рейтинг: авторский PG, для особо чувствительных – PG-13
Дисклеймер: Всё принадлежит CLAMP и автору
Примечание автора: разбить и перемешать с щепоткой флаффа и капелькой агнста. Взбить венчиком.
Еще одно примечание: название
Примечание переводчика: это - по просьбе одного замечательного человека. Хэл, всё для тебя

читать дальше Для себя Курогане решил, что это – самый ужасный мир из всех посещённых ими.
Здесь женщины носили брюки и рубашки. А мужчины… мужчины носили платья.
Курогане ненавидел этот мир.
Для Сакуры было не так всё плохо, она весьма мило смотрелась в одежде этого мира.
Шаоран смирился с переменами со всем возможным чувством собственного достоинства, после того как Фай резонно заметил, что все мужчины так одеваются, и над ним будут смеяться, только если он не наденет платье.
Естественно, у Фая проблем с одеждой не возникло вообще.
Как бы Курогане ни отказывался признать это – Фай действительно неплохо выглядел.
На нём было длинное голубое платье, соблазнительно облегающее стройную фигуру. Пышная юбка практически мела пол, а длинные прозрачные рукава слегка искрились. Даже без крыльев и груди он выглядел, как волшебная принцесса из какой-то сказки.
Курогане понимал, что ни одно платье никогда не будет сидеть на нем самом так же хорошо.
- Куро-пон, - сказал ему Фай, подталкивая его к примерочной кабинке, – у тебя есть три выхода. Первый: ты надеваешь платье, как это делают все мужчины в этом мире. Второй: мы покупаем тебе лифчик и набиваем его, так что ты будешь похож на девушку и сможешь носить брюки. Третий – ты остаёшься в номере гостиницы, в то время как мы вчетвером ищем перо. И кто знает, сколько времени займут у нас поиски, если Куро-ко не будет помогать нам. Возможно, это будет очень, очень долго…
Курогане ненавидел те моменты, когда Фай оказывался прав.
И поэтому сейчас Курогане примерял платья и (он не назвал бы это "показом") позволял остальным увидеть, что получилось, и выбрать уже, наконец, что-то подходящее.
Шаоран и Сакура хотя бы не смеялись над ним, и это было слабым утешением. Шаоран – из уважения и совсем немного – из-за чувства самосохранения. Сакура – из уважения и сочувствия к нему.
К несчастью, Фай не обладал ни одним из этих качеств:
- Мы все еще не померили красное!
- Я не собираюсь надевать красное.
- Нет, ты наденешь его! Завтра – официальный ужин, и ты просто обязан быть в чем-то эффектном!
- Ты только что сказал «эффектном»?!
- Но красное платье именно такое!
Курогане проклял все и вся, но, в конце концов, нехотя надел длинное красное платье.
- Оно как раз, - сказал он из-за ширмы. Похоже, что иного выхода, кроме того как продефилировать в нём на радость глупому магу, не было.
Занавеска была отдёрнута, и не кем иным, как этим идиотом.
- Ой, Куро-тан, - запричитал он. – Ты не сможешь узнать, подходит ли оно тебе, пока не застегнёшь его!
- Не могу дотянуться, - проворчал тот.
Фай схватил воина за руку и вытащил из кабинки, затем развернул его и застегнул молнию на платье; встал перед ним и затуманенными глазами оглядел с головы до ног.
Платье было длинное, до щиколоток. Переливчато-красное на груди, плавно переходящее в насыщенно-бордовое на талии и с совсем чёрным подолом. А еще на груди были рассыпаны блёстки (которые Курогане презирал всем своим существом), спускавшиеся вниз, на талию и юбку. Хорошо хоть, декольте было весьма скромным, но по плечам висела бахрома.
Фай, кажется, был слишком потрясён, чтобы сказать хоть что-то, и Курогане был этому рад.
- Курогане-сан прекрасно выглядит, - оценила Сакура.
Что касается Шаорана, то было похоже, что он вообще потерял дар речи. Причём надолго.
- Куро-сама… - только и смог прошептать Фай. Затем расплылся в широкой улыбке, каким-то образом одновременно смотря на него чуть ли не с вожделением. – Да Куро-сама симпатяжка!!!
- Симпатяжка, симпатяжка! Симпатяжка! – с энтузиазмом заверещала Мокона.
Сакура и Шаоран благоразумно промолчали.
- Ага, Куро-тян покраснел! Ну разве он не очарователен?
«Очарователен» - явно не то слово, которое бы Шаоран или Сакура употребили в данном случае. «Кровожаден» - было бы гораздо точнее.
- И да, Куро-пон, - Фай развернул воина лицом к зеркалу в полный рост и начал суетиться вокруг, оправляя бахрому. – Я уверен, на завтрашнем приёме на тебя положит глаз как минимум половина всех девушек! Так что ты прекрасно знаешь, что даже если она закажет тебе напиток, или ужин – пусть даже омаров! – дело ни в коем случае не должно дойти до постели. Понял?
Курогане выбросил руку вперёд, чтобы схватить Фая, но маг с лёгкостью уклонился, изогнувшись.
- Иди-ка сюда, - угрожающе зарычал Курогане, - сейчас я тебя убью!
- Эй, эй! – Фай юркнул за Сакуру и слегка нагнулся, используя её как щит. – Ты же не убьёшь меня прямо на глазах у принцессы, верно? Наверняка в кодексе поведения воинов говорится об этом!
Курогане взревел:
- Воины не прячутся за женскими юбками!
Все они знали, что за этим последует.
- Куро-тян – единственный, кто здесь в юбке, - поправил Фай.
- Но у меня все ещё есть мой меч, - напомнил ему Курогане, извлекая Сохи из ножен. Затем бросил взгляд на Шаорана.
Тот понимающе кивнул и осторожно придвинул принцессу к себе, подальше от линии огня.
Курогане сделал выпад, и Фай отскочил, засмеялся:
- Нечестно! Предатель! – весело крикнул он Шаорану.
Шаоран и Сакура проследили за тем, как Фай выскочил из магазина с нисколько не отстающим от него Курогане.
- Не беспокойтесь! – бросил Фай кассиру. – Наши дети заплатят за вещи!
***
Мчавшийся перед ним Фай нырнул в переулок; Курогане отставал от него всего на несколько секунд. Но когда он последовал за ним, переулок был пуст. Оглядываясь по сторонам, он сделал несколько шагов, а затем посмотрел вверх.
Маг прижимался к пожарной лестнице несколькими этажами выше.
- Спускайся, - сказал Курогане.
- М-мм… Куро-му выглядит очень сердитым…
- Потому что я все еще злюсь на тебя, придурок.
- А еще у Куро-гава большой острый меч…
Курогане тяжело вздохнул, и Сохи вернулся в ножны.
- Хм…
Где-то вдалеке проревел гудок машины, и Курогане отвлёкся всего на секунду. Когда он вновь поднял голову, Фай уже исчез.
Курогане зарычал про себя и начал забираться по пожарной лестнице.
Он уже устал от этой игры, этих «догонялок». Устал от того, как Фай исчезал – и появлялся несколько часов спустя, когда прошло достаточно времени, чтобы он успокоился. Он устал от того, как Фай вёл себя – как будто ничего не случилось, как будто Курогане никогда не был настолько зол, чтобы гнаться за ним, как будто Фай никогда его не провоцировал.
Сейчас он был решительно настроен поймать этого чёртова мага.
Даже несмотря на то, что ему пришлось забираться наверх в этом искрящемся платье.
На крыше Фая нигде не было видно. Курогане медленно огляделся, проверил даже дверь на чердак – но она была закрыта: он убедился в этом, подёргав её.
Тогда он закрыл глаза, позволив своей интуиции указывать ему направление, и последовал за ней. Задержался у невысокого бордюра, ограничивающего край здания – с Фая сталось бы с лёгкостью перепрыгнуть на соседнюю крышу.
Но Курогане обернулся и будто припечатал ладони к стенам чердака, где Фай прятался в тени; руки оказались на плечах волшебника.
Глаза Фая были широко распахнуты в неподдельном изумлении. Однако он быстро взял себя в руки. Прикрыл глаза, и ленивая, сексуальная улыбка появилась на его губах; он поднял руки и обнял Курогане за плечи.
- Ну что ж… - промурлыкал Фай, - и вот ты меня поймал. Что же теперь будешь со мной делать? - спросил он, поднимая подбородок в своего рода приглашении. – Убьёшь меня?.. Или… поцелуешь?
Курогане наклонился, закрыл глаза и ответил страстным поцелуем.
- Знаешь, - пробормотал Фай, одной рукой обнимая воина чуть ниже талии, - ты действительно прекрасно выглядишь в этом платье…
- Однажды, - проворчал Курогане в ответ, - я тебя убью.
Фай рассмеялся ему в губы:
- М-м-м… Но поцеловать меня будет гораздо забавнее, я это гарантирую.
так мило.
хотя я не представляю Курогане в платье...